Shin Yun Won Yun Won itibaren Paiga, Uttar Pradesh, Hindistan
I don't think this is the edition that we had at home when I was a child. But I never saw the dustcover on that one, so I can't be sure. My mother used to read this book every Christmas Eve, doing all the voices, sound effects, and all. I remember this as the canonical version, and whenever I see a dramatization, I automatically compare it to my mother's rendition. Most fall short. Dickens was writing in a time when people read serialized stories aloud around the hearth at night. He crammed his stories with copious detail, down to the odd notion of a miser having more than one dressing gown. Even short ones like this have detail that I look for in vain in film versions. From the very start where Dickens questions why a door-nail should be considered particularly dead, through the emergence of the starveling, filthy children Ignorance and Want from the skirts of the Spirit of Christmas Present, to the very end, most (probably all) of the movie versions drop details even as window dressing. Even the Muppet version misses one or two, though it's more true to the original than many (ok, the rat bookkeepers singing "This Is My Island in The Sun..." in apology for complaining that their pens are inksickles is a bit of a liberty...but I'm sure Dickens would have included it if he'd thought of it.)
This was a wonderful book! I thoroughly enjoyed every word of it and plan to read it again in the future. I am now a fan of Elizabeth Gaskell.